心动网络宣传片的翻译

原文转载自 「卡瓦邦噶!」 ( https://www.kawabangga.com/posts/4697 ) By laixintao

预计阅读时间 0 分钟(共 0 个字, 0 张图片, 0 个链接)

心动公司的网站有一段很好看的宣传片,可以在 https://2400.hk/ 观看。这段影片有中文版本,在 https://www.xd.com/ 可以观看。相比于英文,我觉得中文在刻意避免翻译痕迹,反而看起来表达没有英文有力一些。

如果减少一些意译的力度,听起来可能更加自然一些。如下:

 

做完需要多久?

等做完的时候,我会告诉你。

没有 deadline 吗?

我的原则,高于 deadline.

你的产品不是为了赚钱吗?

先做好产品,钱自然会赚到。

什么时候才能做完?

当我们接近完美的时候。

他们说完美是不存在的。

所以我们要更加努力。

你为什么选择游戏?

单纯是为了它的纯粹。

如今,什么都是 Pay to win。

所以有人必须站出来,倡导 Play to win。

为什么不遵守规则?

规则是给玩家的,我们需要原则。

你不应该更现实一点吗?

满足于现实,我们就不会选择这个行业。

The post 心动网络宣传片的翻译 first appeared on 卡瓦邦噶!.